17 novembro 2014

Aka tonbo

Aka tonbo é uma das músicas que compõe o Nihon no Uta Hyakusen, uma coleção  de 100 músicas infantis japonêsas, selecionadas em 2006 de um total de 895 músicas. Embora a compilação seja chamada de 100 músicas, a lista atual é composta de 101 músicas.
Aka tonbo, em japonês, significa libélula vermelha.
Escrita por Miki Rofu e composta por Yamada Kosaku, a melodia foi adicionada 2 anos depois, em 1927, por Yamada. Segundo Miki, o poema foi composto com as seguintes intenções: 
Aka tonbo surgiu através de um sentimento saudosista que emanou da minha alma. Achei que este tema estaria adequado às canções infantis, e assim transformei o conteúdo em uma lembrança muito profunda. Para qualquer um de nós, a infância e a terra natal nos remetem às memórias sentimentais. Aka tonbo é uma peça sugerida por lembranças que remontam ao meu tempo de criança. A irmã de quinze anos que cito no poema refere-se à menina que cuidava de mim. Colocava-me em seu ombro e passeávamos, e por sobre os seus ombros eu via muitas libélulas. Gostaria que as crianças ouvissem com atenção cada poema e seu significado pudesse ser explicado a elas para a sua compreensão do todo. E depois, então, caberia a cada uma delas interpretar à sua maneira. 

A música pode ser ouvida neste link.

É complicado traduzir a língua japonêsa, porquê é uma língua que envolve sentimentos, porém, para que meus leitores tenham uma idéia do que fala o poema, segue abaixo, a grosso modo, a sua tradução:

Libélula vermelha 

No entardecer crepuscular 
a libélula 
valsava deslumbrante 
outrora 

Amoras cultivadas 
nas montanhas e 
colhidas em pequenos cestos 
teria sido apenas um sonho? 

Aos quinze, minha irmã 
vai embora para se casar e 
as notícias de sua terra natal 
também deixou de receber 

No entardecer crepuscular 
a libélula 
pousa 
na extremidade do ramo.

Em homenagem à Aka tonbo, fiz esta singela pintura, que ficará exposta no Tokyo Pub, composta pelo poema de Miki Rofu e a libélula vermelha voando por entre as flôres de cerejeira, cujas pétalas se soltam com o bater do vento…..

Nenhum comentário:

Postar um comentário